 |
» |
|
|
 |
Para instalar en frío
el sistema operativo, dé los siguientes pasos: Tenga en
cuenta que la instalación en frío sobrescribe
todo en el disco de destino. Debe examinar el Apéndice B, «Problemas
conocidos y soluciones» para comprobar si hay algún
problema de instalación que afecte a su sistema. Asegúrese de que los dispositivos
externos conectados al sistema de destino están encendidos
y operativos. Introduzca el DVD HP-UX 11i Version
1.6 en la unidad. Encienda el sistema, reinicie o realice un ciclo de
energía. El sistema debería iniciarse automáticamente
desde el DVD. Si el sistema
se inicia automáticamente, continúe con el paso
4. Si el sistema no se inicia
automáticamente, se dirige al menú de inicio. Es
un menú temporizado; presione cualquier tecla para parar
el temporizador. A continuación, puede ejecutar la instalación manualmente
a partir del shell EFI dando los pasos siguientes:
En
el menú de inicio, seleccione EFI Shell (Built
In). La lista de dispositivos se muestra automáticamente
y el proceso de instalación selecciona el dispositivo
por usted. Si el dispositivo no se selecciona automáticamente,
elija el nombre de dispositivo para el CDROM y, a continuación,
ejecute install. Por ejemplo, en el símbolo del sistema del
shell EFI: Shell> fs1: fs1:\> install Si no encuentra el dispositivo CDROM, utilice el comando map para obtener una lista de todos los nombres de dispositivo
en el símbolo del sistema del shell EFI.
Después de que el kernel se haya iniciado, éste
analiza el sistema en busca de dispositivos de E/S. Continúe con la siguiente
sección.
Continuación
de la instalación con el programa Ignite-UX |  |
El sistema
muestra ahora la pantalla de bienvenida de Ignite-UX para
el proceso de instalación de HP-UX. Si ha utilizado
Ignite-UX en sistemas con la arquitectura de precisión
PA, el resto de los procedimientos le resultarán familiares. Dedique un momento a leer sobre la forma
de navegar y seleccionar opciones en esta interface de
terminal: Utilice
la tecla Tab para desplazarse entre los campos y las teclas
de dirección para desplazarse dentro de los campos. Utilice la tecla Retorno/Entrar para seleccionar un elemento. Al presionar Retorno/Entrar o la barra espaciadora, se abre una lista de menús. Para obtener ayuda, utilice Ctrl-K para consultar ayuda sobre las teclas de navegación
y Ctrl-F (o F1) para obtener ayuda contextual. Puede introducir la letra subrayada de un elemento
(por ejemplo, I de install HP-UX) para navegar más rápidamente.
Seleccione Install HP-UX para empezar a interactuar con el programa Ignite-UX
(instalación en frío). En la pantalla User Interface and Media Options, elija el grado de personalización necesario
para configurar la instalación. La configuración por
defecto debajo de Source Location Options (Media only installation) es correcta para instalar
a partir de un DVD. Se muestran tres opciones en User Interface Options: Guided Installation (Instalación guiada) ofrece información
didáctica y opciones limitadas para los usuarios
inexpertos de Ignite-UX. Advanced Installation (Instalación avanzada) le permite personalizar
el sistema en las pantallas tabuladas. Utilice este modo para cambiar
la configuración de VxVM. También puede resultarle
práctica esta opción para configurar parámetros
del sistema, servicios de red, características del sistema
de archivos y otros pormenores de la configuración. No User Interface (Sin interface de usuario). Utilice todos los valores por
defecto y seleccione GO.
Ignite-UX le permite salir de Guided Installation y reiniciar posteriormente la configuración
con Advanced Installation; para ello, seleccione el botón Cancel o presione la tecla C. Señale las opciones y seleccione OK.  |  |  |  |  | NOTA: El resto de los pasos le guían por la Guided Installation. Para obtener ayuda, consulte las pantalla de ayuda (Help).
Para obtener más ayuda sobre la utilización de Advanced Installation, consulte la guía Ignite-UX Administration
Guide. |  |  |  |  |
Continuación
de Guided Installation |  |
Éste es el primer paso del
Install HP-UX Wizard: Seleccione una configuración del sistema global.
Acepte la opción por defecto. HP-UX B.11.22 Default. Seleccione un entorno de sistema. En este paso, elegirá el
tipo de entorno operativo que ha de instalarse en el sistema. Presione Entrar para ver las opciones. Para los medios del Technical Computing OE, las opciones son: x Environments: [HP-UX 11i TCOE-64bit ->] (HP-UX B.11.22) x x HP-UX 11i MTOE-64bit x x HP-UX 11i Base OS-64bit x
Para los medios del 11i OE, las opciones son: x Environments: [HP-UX 11i OE-64bit ->] (HP-UX B.11.22) x x HP-UX 11i Base OS-64bit x
Para los medios del Minimum Technical OE, las opciones son: x Environments: [HP-UX 11i MTOE-64bit ->] (HP-UX B.11.22) x x HP-UX 11i Base OS-64bit x
Seleccione
un disco raíz. En este paso, elegirá el disco
que ha de albergar el sistema de archivos raíz. Si no está seguro
de qué elegir, mantenga la selección por defecto
que haya calculado el programa de instalación. Presione Entrar para ver las opciones. Especifique
la cantidad de espacio de intercambio en el disco raíz.
El programa de instalación ha realizado algunos cálculos
iniciales y ha establecido por usted un valor recomendado.
Puede aceptar este valor o bien cambiarlo antes de continuar. Presione
Entrar para ver las opciones. Seleccione
el tipo de sistema de archivos. Se recomienda mantener el valor por
defecto que elige el programa de instalación. Presione
Entrar para ver las opciones. x Install HP-UX wizard: Select a file system type x x x x Now that you have made your root swap selection, you x x need to choose which type of file system you would like x x to use. The current choice displayed in the selector is x x recommended. If you are unsure of what to choose, keep x x the default selection. You may then safely proceed to x x the next step. x x ----------------------------------------------------------x x x VERITAS Volume Manager (VxVM) with VxFS x x x Whole disk with VxFS x x File System: [x Logical Volume Manager (LVM) with VxFS] x x-----------------------------------------------------------x x x x [ < Back ] [ Next > ] [ Cancel ] [ Help ] x x x x-----------------------------------------------------------x  |  |  |  |  | NOTA: Si selecciona VxVM, el disco raíz no se puede
trasladar a otro bus ni dirección SCSI que conlleve un
cambio en la ruta del hardware al dispositivo. Si lo traslada, tal
vez no pueda iniciar sin riesgos desde dicho disco. Esta limitación
es parecida a la existente en el LVM. |  |  |  |  |
Especifique
el número de discos del grupo raíz. En este paso,
especificará cuántos discos desea colocar en el
grupo de volúmenes del disco raíz y si desea
que se creen bandas en los discos o no. (El HP-UX Install
Wizard describe estas características a fondo.) Seleccione los idiomas. Examine
los idiomas disponibles y marque las selecciones deseadas. Seleccione
software adicional. En este paso, puede seleccionar el software adicional
que desee cargar en el sistema. Examine la lista, marque las selecciones
y, a continuación, continúe con el paso siguiente. Información de los discos
previa a la instalación: paso 1. Las comprobaciones previas
a la instalación constan de dos pasos. El primero consiste
en identificar qué discos se van a sobrescribir durante
el proceso de instalación. Si ve en la lista un disco que
no desea que se incluya, retroceda a la selección del disco
raíz y elija otro disco. En caso contrario, continúe
con el siguiente paso. Información de comprobación
previa a la instalación: paso 2. El segundo paso de la
comprobación previa a la instalación consiste
en revisar los errores o advertencias. Las advertencias son meramente
informativas. Si hay algún error, habrá que
subsanarlo antes de poder continuar con la instalación. Resumen del sistema. Llegado a este punto, ha definido
el sistema con éxito. Utilice el botón Show Summary para
ver un resumen de cómo se va a configurar el sistema. Si
observa algún problema, o desea cambiar alguna de las selecciones,
no tenga reparo en retroceder al paso apropiado y hacer
los cambios necesarios. En caso contrario, seleccione Finish (en la parte inferior de las fichas). Tiene la oportunidad
de seleccionar Cancel en este momento. Si decide cancelar, volverá a
la pantalla de configuración anterior. A continuación, la instalación comenzará por
copiar los conjuntos de archivos desde los medios al disco duro.
El sistema se reiniciará automáticamente durante
el proceso de instalación. En función de cuál sea la configuración
de los parámetros, el sistema establecerá configuraciones
de red básicas de forma automática o bien llamará al
comando set_parms después de haberse reiniciado para permitirle
a usted definir la contraseña de usuario root, la fecha
y la hora, el huso horario y otros parámetros
de la red. Si se ejecuta set_parms, aparecerá la pantalla “Welcome to
HP-UX”. Para utilizar un teclado en esta interface, debe especificar
una asignación de idioma para que la utilicen X Windows
y el Internal Terminal Emulator (ITE - Emulador Interno
de Terminal). Seleccione el idioma apropiado. Para español,
seleccione el número 6. Llegado a este punto, tendrá que
contestar a unas cuantas preguntas antes de poder utilizar el sistema.
La primera pregunta es si prevé utilizar el sistema en
una red o no. Si ha rellenado las tablas de recopilación
de datos previos a la instalación del Apéndice A, «Tablas
de recopilación de datos», dispone de toda la información
que necesita para el comando set_parms, así que conteste
con una y de yes (sí). Introduzca en las pantallas siguientes
la información de red básica que haya recopilado
en el Apéndice A, «Tablas
de recopilación de datos». Confirme las opciones. ¡Felicitaciones!
Ya ha terminado el procedimiento de instalación y tendrá la
oportunidad de iniciar una sesión en el sistema como usuario
root. Inicie una sesión en el sistema. Después de la instalación en frío,
guarde los DVD de HP-UX en lugar seguro. Tal vez los necesite
posteriormente para instalar controladores u otro software.
|