Ir al contenido España-Español
HP.com España principal Productos y Servicios Soporte y Drivers Soluciones Cómo Comprar
» Contactar con HP
Más opciones
HP.com España principal
Guía de instalación y actualización a HP-UX 11i: Servidores y estaciones de trabajo HP > Capítulo 5  Instalación en frío de HP-UX 11i

Instalación de HP-UX 11i

» 

Documentación técnica

Libro completo en PDF
» Comentarios
Aquí empieza el contenido

 » Tabla de contenido

 » Índice

En esta sección se describe la instalación en frío a partir de los medios de HP-UX 11i, incluidos el sistema operativo, un paquete de entorno operativo (OE) seleccionado, controladores de red, el paquete del idioma del CDE, el diagnóstico y los parches necesarios del CD Support Plus. El proceso global se muestra en la Figura 5-1, «Instalación en frío de HP-UX 11i», junto con métodos alternativos de instalación en frío de 11i:

Figura 5-1 Instalación en frío de HP-UX 11i

Instalación en frío de HP-UX 11i

Cómo instalar en frío HP-UX 11i

Medios necesarios

Tenga preparados los siguientes medios del kit de medios de HP-UX 11i:

  • HP-UX 11i OE, CD 1 y 2 o DVD 1, marzo de 2003 o posteriores.

  • CD Support Plus, marzo de 2003 o posterior (para habilitación de hardware, paquete de calidad y diagnóstico).

Tiempo típico de instalación

La instalación en frío de HP-UX 11i normalmente dura entre dos y tres horas, en función del sistema y de que se instale sólo el sistema operativo o también el entorno operativo.

Principio de la instalación en frío

Dé los siguientes pasos para instalar en frío HP-UX 11i en el sistema:

  1. Introduzca el CD1 o DVD1 HP-UX 11i en la unidad.

    Asegúrese de que los dispositivos externos conectados al sistema de destino están encendidos y operativos. A continuación, encienda el sistema o realice un ciclo de energía. Para obtener más información sobre cómo comenzar el proceso de inicio automático, consulte Apéndice A, «Inicio de los servidores y las estaciones de trabajo HP».

  2. Detenga el inicio automático:

    • En las estaciones de trabajo, presione y mantenga presionada la tecla Esc.

    • En los servidores, presione cualquier tecla.

    Aparece el menú de la consola de inicio. Los procedimientos de inicio varían algo de un equipo a otro. Para obtener más información, consulte el «Interrupción del proceso de inicio automático». Si necesita ayuda, introduzca:

    HELP

  3. Compruebe que se ha activado Fast Boot (Inicio rápido) (la comprobación de toda la memoria que se ejecuta cuando Fast Boot está desactivado puede durar varias horas si se trata de un sistema grande):

    1. Seleccione el Configuration Menu: CO

    2. Si se dispone de la selección Fast Boot, actívela:

      FB ON

    3. Vuelva al Main Menu: MA
      (No olvide volver a desactivar Fast Boot después de instalar 11i.)

  4. Busque los dispositivos arrancables por medio de las opciones mostradas (por ejemplo, introduzca search o sea). Aparece una tabla parecida a ésta:

    Path#  Device Path       Device Type
    -----  -----------       -----------
    P0     SESCSI.2.0        TOSHIBA CD-ROM
    P1     LAN.1.2.3.4.5.6   1.2.3.4 
    P2     FWSCSI.6.0        IBM DDRS-34560WS

    De los medios que se enumeran en la lista, un dispositivo Fast/Wide SCSI (FWSCSI) normalmente es un disco, mientras un dispositivo Single-ended SCSI (SESCSI) puede ser una unidad de disco duro o una unidad de CD/DVD. Los CD normalmente adoptan por defecto una ruta de dispositivo que termine en 2.

  5. Inicie a partir de la unidad de CD o DVD con el número de ruta de la lista. Para el ejemplo mostrado más arriba (P0), introduzca:  BOOT P0

  6. Transcurridos unos cuantos minutos, el sistema le preguntará Interact with IPL? Presione: n
    El kernel de instalación se carga (necesita 3-5 minutos), después de lo cual una pantalla tal vez le pida que introduzca el idioma del teclado de la consola. Introduzca el número y presione Retorno/Entrar y vuelva a presionar la tecla para confirmar.

  7. Cuando aparezca la pantalla inicial de Ignite-UX, dedique un momento a leer sobre la forma de navegar y seleccionar opciones con esta interface de terminal:

                 Welcome to the HP-UX installation/recover process!

          Use the <tab> key to navigate between fields, and the arrow keys
          within the fields. Use the <return/enter> key to select an item.
          Use the <return> or <space-bar> to pop-up a choices list. If the
          menus are not clear, select the “HELP” item for more information.

           Hardware Summary:        System Model: 9000/812/80
          +---------------------+---------------+-------------------+ [Scan Again]
          | Disks: 1  (  4.0GB) | Floppies: 1   | LAN Cards:   1    |
          | CD/DVDs:        1   | Tapes:    0   | Memory:     128Mb |
          | Graphics Ports: 1   | IO Buses: 3   | CPUs:        1    | [H/W Details]
          +---------------------+---------------+-------------------+


                               [     Install HP-UX      ]

                               [   Run a Recover Shell  ]

                               [    Advanced Options    ]

                 [  Reboot  ]                             [  Help  ]
    • Utilice la tecla Tab para desplazarse entre los campos y las teclas de dirección para desplazarse dentro de los campos.

    • Presione la tecla Retorno/Entrar para seleccionar un elemento. Al presionar Retorno/Entrar o la barra espaciadora, se abre una lista de menús.

    • Para desplazarse más rápidamente, introduzca la letra subrayada de un elemento (por ejemplo, I de Install HP-UX).

  8. Seleccione: Install HP-UX

    1. En la pantalla User Interface and Media Options, elija:

      • Source Location Options: Media-only installation

      • User Interface Options: Guided Installation: Proporciona un asistente para instalación con opciones limitadas. Seleccione esta opción si no está familiarizado con Ignite-UX.

        Otra alternativa es seleccionar Advanced Installation para ver pantallas con fichas, lo que permite personalizar el sistema. Utilice este modo para cambiar la configuración de LVM o VxVM y configurar los parámetros del sistema, los servicios de red, las características del sistema de archivos y otros detalles de configuración. Los requisitos mínimos del sistema de archivos se relacionan en la «Requisitos de espacio en disco y memoria».

        Puede salir de Guided Installation y reiniciar la configuración con Advanced Installation en cualquier momento al seleccionar el botón Cancel o al presionar la letra C. Elija las opciones y seleccione OK.

    2. Si hay una unidad de cinta conectada al sistema, aparece la pantalla Media Installation Selection:

      Media Installation Selection

      This screen provides an option to switch the install source
      from the default CD/DVD to a recovery tape. This is helpful
      for those systems and for tape devices which do not support
      booting from a tape.

      [ * ] CD/DVD Installation
      [ ] Boot from CD/DVD, Recover from Tape



      [ OK ]              [ Cancel ]                [ Help ]

      Presione la tecla de tabulación para colocarse en [ OK ] y presione Entrar.

  9. Ya utilice Guided Installation o Advanced Installation, continúe avanzando por cada pantalla para configurar el sistema: 

    • Configurations: Presenta una lista de la versión del sistema operativo (en un principio B.11.11).

    • Environments: Especifique el entorno operativo que desea de los que presenta el CD o el DVD. Si el sistema tiene capacidad para 32/64 bits, seleccione el paquete correspondiente a la anchura de palabras del sistema operativo que desee instalar: 32 ó 64 («Actualización a un sistema operativo de 64 bits»).

    • Languages: Seleccione el botón Languages... para ver los paquetes de idiomas del CDE que hayan de cargarse. Global se configura por defecto cuando se realiza la instalación en estaciones de trabajo, lo que conlleva la instalación de todos los paquetes de idiomas del CDE disponibles. Global (Non-CDE) se configura cuando se realiza la instalación en servidores para indicar que se va a instalar un paquete de idioma del CDE genérico.

    • Additional Software: Seleccione los controladores de conexión a red y otras aplicaciones del sistema (consulte «Controladores seleccionables para HP-UX 11i»).

      IMPORTANTE: No anule la selección de los paquetes HPUXBaseAux, HWEnable11i, OnlineDiag o BUNDLE11i. Si no está seguro, deje las selecciones tal como aparezcan por defecto. Existe la posibilidad de que se puedan seleccionar otros productos de software, pero se recomienda que no se anule la selección de ningún producto en este momento. Para obtener más información sobre Online Diagnostics, consulte «Dependencias del diagnóstico» del Capítulo 4, «Preparación para cambiar a HP-UX 11i ».
      SUGERENCIA: Si se va a instalar un servidor Ignite-UX, asegúrese de que selecciona todo el producto del servidor Ignite-UX, B5725AA, con lo que se instalará el nuevo comando make_tape_recovery (consulte la página de manual del comando make_tape_recovery(1M)) en el servidor Ignite-UX.
    • Al final de la sesión de Guided Installation, una pantalla le permite repasar los mensajes que haya encontrado Ignite-UX. Si se ha producido algún error, subsánelo antes de continuar con la instalación.

      NOTA: Haga caso omiso de cualquier mensaje que afirme que /var tiene que ser más grande de lo que es para albergar un archivo de volcado. Normalmente, /var sólo tiene que configurarse con un tamaño del 50-100% de la memoria actual para manejar archivos de volcado.
  10. Cuando termine de configurar la instalación:

    • En el caso de Guided Installation, seleccione: Finish

    • En el caso de Advanced Installation, seleccione GO! (en la parte inferior de cualquier ficha). Una pantalla de confirmación presenta una lista de los discos en los que se va a grabar durante la instalación y un archivo de registro de las advertencias o errores hallados. Tiene la oportunidad de seleccionar Cancel en este momento. Si decide cancelar, volverá a la pantalla de configuración anterior.

    Después de seleccionar Finish o GO!, el sistema configura los discos duros y carga un conjunto mínimo de comandos y bibliotecas. SD descarga, a continuación, todos los productos y parches desde el CD1 o el DVD1.

  11. Cuando el sistema se lo pida, sustituya el CD1 o DVD1 de HP-UX 11i por el CD o DVD pertinente del kit de medios. El software se cargará automáticamente desde cada CD o DVD. Si aparece el mensaje:

    Unable to verify CD-ROM media content ...

    existe la posibilidad de que haya presionado Entrar antes de cambiar el CD o DVD. En caso afirmativo, compruebe que ha cambiado el CD/DVD y, a continuación, seleccione la Recovery Action 1 que se muestra: Retry software Load... y presione de nuevo Entrar.

  12. El sistema se reinicia automáticamente después de que se haya cargado todo el software. Expulse el último CD o DVD. Asegúrese de que guarda todos los CD o DVD en lugar seguro. Tal vez los necesite posteriormente para instalar controladores o para instalar o cambiar el entorno operativo.

  13. Si ha especificado Ask at first boot durante la instalación, el comando set_parms se ejecuta ahora para que usted pueda configurar la contraseña de usuario root, la fecha, la hora, el huso horario, la dirección IP y otros parámetros de la red. Tal vez tenga que personalizar los montajes mediante el NFS, las puertas de enlace, los sistemas de archivos, etc., después de iniciar una sesión. Los cambios que se realicen en el kernel, por ejemplo la adición de dispositivos, requerirán un reinicio para habilitarlos.

  14. El almacén llamado GOLDQPK11i incluye dos agrupaciones de paquetes de calidad (Quality Pack): GOLDAPPS11i, que actualiza las aplicaciones del entorno operativo, y GOLDBASE11i, que actualiza el entorno operativo básico (Base OE) (incluidos los productos de controladores siempre instalados y seleccionables).

    Después de instalar o de actualizar las aplicaciones, introduzca el CD HP-UX Support Plus e instale los paquetes de parches Quality Pack para actualizar las aplicaciones del entorno operativo básico (Base OE) y del entorno operativo en el sistema. Por ejemplo:

    /usr/sbin/swinstall -s /cdrom/GOLDQPK11i \
    -x patch_match_target=true -x autoreboot=true

    Para obtener más información sobre este paquete, consulte la página de Quality Pack disponible en el siguiente sitio web:

    http://software.hp.com/SUPPORT_PLUS/qpk.html

  15. Sólo para clientes del TCOE: Si desea instalar MLIB, consulte «Instalación de bibliotecas MLIB (Clientes del TCOE)».

¿Algún problema?

Si surge algún problema durante el proceso de instalación en frío, examine en primer lugar el Apéndice B, «Problemas conocidos y soluciones» para obtener las soluciones posibles.

También puede buscar ayuda en el siguiente sitio web:

http://forums.itrc.hp.com/

NOTA: Esto completa el procedimiento de instalación en frío. Para obtener más información sobre las tareas adicionales que deben llevarse a cabo, consulte «Pasos siguientes».
Versión para imprimir
Declaración de privacidad El uso de este sitio implica la aceptación de sus términos de uso
© Hewlett-Packard Development Company, L.P.