| España-Español |
|
|
|
![]() |
Guía de administración de Ignite-UX: para HP-UX 11i > Capítulo 8 Inicio e instalación de HP-UX en los clientes mediante el servidorConfiguración de la instalación |
|
Para comenzar la instalación, seleccione un cliente haciendo clic en su icono y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones en el menú Actions:
El procedimiento de instalación nuevo sigue un trayectoria lineal hasta que aparece la interface de configuración de la instalación en el cliente. Llegado a este punto, la cantidad de configuración realizada es discrecional. El inventario del hardware de sistema del sistema de destino se muestra cuando se inicia una instalación nueva. Compruebe que el hardware conectado al cliente está presente y que la información mostrada es correcta. Observe que para los servidores Ignite que ejecutan HP-UX 11i v3, se muestran todas las rutas a cada dispositivo y el identificador WWID. Para tener acceso a esta información, realice un desplazamiento descendente en el cuadro de texto System Hardware Inventory de la interface gráfica de usuario o haga clic en el botón [ H/W Details ] de la interface de usuario basada en caracteres. Haga clic en OK después de comprobar el inventario de hardware y de escribir información, si procede. Si ha instalado previamente este cliente, el sistema le pregunta si desea utilizar la última configuración de instalación empleada por el servidor Ignite-UX, según se muestra en la Figura 8-13. Conteste Yes para volver a ocupar todos los campos de la interface gráfica de usuario con la configuración utilizada en la sesión anterior; conteste No para crear una configuración completamente nueva empezando por los valores por defecto determinados por Ignite-UX. A continuación, se muestra la interface de usuario de configuración de la instalación en el cliente (Figura 8-14). No todos los campos de la interface de configuración reclaman atención. De hecho, se puede iniciar una instalación rápida seleccionando la configuración por defecto para la versión de HP-UX y, a continuación, haciendo clic en Go! Modifique los campos de la interface de configuración a discreción. Para desplazarse por las fichas, haga clic en el nombre de la ficha. Como mínimo, querrá definir la contraseña de usuario root utilizando el botón Set Root Password... en la ficha System y establecer la información sobre DNS ubicada a través del botón Network Services... de la ficha System. Los botones Show Summary, Save As, Reset Configuration, Go!, Cancel y Help están accesibles en todas las fichas con la misma funcionalidad. Tabla 8-1 Funciones disponibles en todas las fichas
La ficha Basic, ilustrada en la Figura 8-14, se muestra por defecto. Los elementos de esta ficha se explican en la siguientes subsecciones. Haga clic en el botón de la lista de selección contiguo a Configurations: y seleccione la configuración que desee utilizar para esta instalación. Las opciones de configuración presentadas están almacenadas en el archivo /var/opt/ignite/INDEX del servidor Ignite-UX. Si la configuración seleccionada no tiene ningún entorno correspondiente, obtendrá el mensaje mostrado más adelante. Seleccione otra configuración para instalación. Si ha iniciado el cliente con una versión de HP-UX que no está configurada en el servidor (Figura 8-4), no podrá instalar el cliente con esa versión de HP-UX utilizando este servidor Ignite-UX. Haga clic en el botón de la lista de selección contiguo a Environments: y seleccione en la lista el sistema operativo o el entorno operativo (OE) HP-UX 11i que desee instalar. Esto puede incluir versiones de sistema operativo de 64 o 32 bits. Las opciones y valores por defecto dependen de las revisiones disponibles en el servidor Ignite-UX. También puede haber disponibles imágenes doradas si se ha creado alguna y su configuración se ha agregado en el archivo /var/opt/ignite/INDEX del servidor. Haga clic en este botón para determinar el disco raíz o cambiar el disco raíz. Seleccione un disco en la lista de discos disponibles y, a continuación, haga clic en OK. Para obtener información sobre los dispositivos admitidos, consulte la sección «Dispositivos periféricos admitidos». El cuadro de diálogo Disk Selection – Root Disk presenta un menú desplegable View By: y un cuadro de texto Filter: que permiten controlar la presentación de los discos. La selección del menú desplegable View By: controla la presentación en la ventana View. La selección de la ventana View controla la presentación en la ventana Path/Location. Las selecciones disponibles del menú desplegable View By: son:
El cuadro de texto Filter restringe lo que se muestra en las ventanas al presentar sólo los resultados que contienen el texto de filtro. Escriba el texto de filtro y, a continuación, seleccione Apply. Para deshacer el filtro, seleccione Clear. El filtro actúa en la ventana Path/Location para todas las vistas excepto Disks/Paths, donde actúa en la ventana View. La ventana Path/Location muestra una gran cantidad de información, pero hay que desplazarse horizontalmente para ver todos los campos. Los campos mostrados en la ventana Path/Location son: Path/Location, Usage, Group, Size, Model, WWID, Existing (datos preexistentes), Legacy Path y Device ID. El filtro puede cribar todos estos campos. El cuadro de diálogo Disk Selection – Root Disk muestra todas las rutas de cada disco; por lo tanto, los discos con varias rutas se enumeran varias veces. Para obtener una lista concisa de todas las rutas de un solo dispositivo, utilice la vista Disks/Paths o haga clic en el botón More Info. Tenga en cuenta que los dispositivos bloqueados en el inventario de inicio de Ignite-UX no aparecerán enumerados. Además de la lista de todas las rutas correspondiente a un dispositivo concreto, el botón More Info facilita información detallada, por ejemplo, el identificador de dispositivo y el identificador WWID. La ventana Legacy HW Path no está disponible en los sistemas que ejecutan HP-UX 11i v2 y anteriores. La ruta de hardware heredada (Legacy HW Path) se actualizará según la ruta de hardware a la ruta de LUN seleccionada actualmente en la ventana de lista de selección. Para obtener una lista concisa de todas las rutas de hardware heredadas que conducen al dispositivo, seleccione el botón All Paths..., que sólo está disponible en los sistemas que ejecutan HP-UX 11i v3 y posterior. Haga clic en el botón de la lista de selección contiguo a File System: y, a continuación, seleccione en la lista una arquitectura de sistema de archivos disponible. La lista de opciones de sistema de archivos mostrada depende de la arquitectura de hardware del cliente. Las opciones por defecto se resumen en la siguiente tabla, facilitándose una descripción de las mismas a continuación. Tabla 8-2 Opciones por defecto de sistemas de archivos
Para obtener las pautas de planificación de las disposiciones de los sistemas de archivos y de las estrategias de administración de discos, consulte la Guía del administrador de sistemas HP-UX para HP-UX 11i v3 o Administración de sistemas y grupos de trabajo: Guía para los administradores de sistemas HP-UX. Asimismo, consulte la sección «Ficha File System» para obtener información detallada sobre la configuración de sistemas de archivos.
La cantidad de espacio de intercambio en el disco raíz depende de las aplicaciones que se instalen. Puede optar por utilizar el valor por defecto que Ignite-UX calcula según la memoria disponible en el cliente o puede hacer clic en Root Swap (MB)... y seleccionar las opciones que aparecen en la lista. También puede modificar el campo adyacente directamente escribiendo la cantidad deseada. El espacio de intercambio se redondea a un múltiplo de 4 MB o el tamaño de la extensión de LVM. Para obtener información en relación con el cálculo del espacio de intercambio, consulte la Guía del administrador de sistemas HP-UX para HP-UX 11i v3 o Administración de sistemas y grupos de trabajo: Guía para los administradores de sistemas HP-UX. Los idiomas disponibles con el sistema HP-UX se enumeran al hacer clic en Languages.... El idioma por defecto, que se definió al iniciar la interface gráfica de usuario por primera vez, aparece en el campo adyacente. Seleccione el idioma que desee establecer como valor por defecto para el cliente, si difiere del idioma por defecto actual. Puede seleccionar más de un idioma haciendo doble clic en cada elemento. Para seleccionar un intervalo de elementos en la lista, haga clic con el botón del «mouse» y manténgalo presionado, arrastre el puntero hacia abajo dentro del cuadro de diálogo y, a continuación, haga clic en mark/unmark. Cada idioma tiene su correspondiente entorno local (variante lingüística) que describe la administración del sistema de un idioma para hacer lo siguiente:
Haga clic en Default Language... para ver el cuadro de diálogo Default Language Choices (Figura 8-19). Las opciones de idioma se enumeran en dos columnas: Language y Locale. Cada idioma puede tener más de una forma de representarse en el sistema. Si éste es el caso, habrá varias entradas de entorno local para el mismo idioma. El locale determina cuántos idiomas se activan y esto se refleja en el espacio contiguo a Code Set:, del modo siguiente:
Para obtener información sobre otros métodos para definir el entorno de idioma, consulte la página de manual de geocustoms(1M) y la Guía de Iniciación al HP CDE. Haga clic en este botón para seleccionar el tipo de teclado que ha de utilizarse en el cliente. Si no elige ninguno, se utiliza la selección por defecto. El nombre del idioma de teclado seleccionado se almacena en el archivo /etc/kbdlang. Si define incorrectamente el idioma, puede subsanar el error rápidamente eliminando dicho archivo. Haga clic en Additional... para seleccionar en los archivos de configuración actuales determinados modelos de uso y variables preconfigurados. Los botones disponibles se determinan a partir de las variables del archivo de configuración y le permiten elegir un valor para cada variable. Si, por ejemplo, utiliza el administrador LVM, se mostrarán selecciones para configurar fácilmente varios discos, la creación de bandas y la creación de sistemas de archivos. Para obtener más información, consulte la página de manual de instl_adm(4). El cuadro de diálogo Additional Configuration Controls de ejemplo presentado más adelante ilustra las opciones de un sistema diferente. Los sistemas con hipersubprocesamiento de firmware lo tienen habilitado por defecto. Utilice la ficha Software para seleccionar las aplicaciones que configuró al definir el servidor Ignite-UX. Puede obtener acceso a un almacén específico y también puede cambiar las ubicaciones de los almacenes. Esta pantalla no se actualiza dinámicamente si el almacén se ha seleccionado recientemente. Al elegir un almacén nuevo, éste debe ser idéntico en contenido al actual. Si no es así, utilice make_config en el servidor Ignite-UX para configurar el nuevo almacén antes de llamar a Ignite-UX. Un ejemplo del contenido de la ficha Software se muestra en la Figura 8-22 para los sistemas HP-UX 11i v1 y 11i v2, y en la Figura 8-23 para los sistemas HP-UX 11i v3. Seleccione una categoría típica para ver los productos disponibles. Cuando se selecciona All, se muestran todos los paquetes de software del almacén. Seleccionar una categoría diferente de All abreviará la lista. Se pueden ver categorías adicionales si están definidas en algún archivo de configuración personalizada. A partir de HP-UX 11i v3, los paquetes de software se organizan según las categorías «optional» (opcional), «recommended» (recomendado) y «required» (obligatorio), en lugar de «seleccionable», «instalado por defecto» y «siempre instalado». Para obtener una descripción detallada de los paquetes de software y la estructura de entornos operativos de las versiones de HP-UX, consulte el documento Guía de instalación y actualización a HP-UX, que se facilita en http://www.docs.hp.com/. Tenga en cuenta que Ignite-UX está en la categoría de «seleccionable» u «opcional». Si desea instalar Ignite en el sistema cliente, deberá seleccionarlo para su instalación. Puede seleccionar todo el software de la categoría opcional seleccionando el producto «-OE- Optional» y todo el software de la categoría recomendado seleccionando «-OE- Recommended». Haga clic en un producto de la lista para seleccionarlo. Para cambiar el estado de la columna Marked ?, utilice el botón Mark/Unmark Selection(s) o haga doble clic en el producto. Si intenta anular la selección de un producto que debe instalarse, obtendrá un mensaje parecido al siguiente: El estado de la columna Marked ? puede ser:
Para obtener más información, consulte la página de manual de instl_adm(4). La capacidad para seleccionar y anular la selección del software de instalación depende del tipo de paquete en que esté el software (por ejemplo, «Required») y de otras selecciones de software que haya realizado. Para obtener una descripción detallada de los paquetes de software y la estructura de entornos operativos de las versiones de HP-UX, consulte el documento Guía de instalación y actualización a HP-UX, que se facilita en http://www.docs.hp.com/. Seleccione una columna conforme a la cual clasificar las listas de productos. Por defecto, las listas se clasifican según Product. También puede efectuar una clasificación de dos niveles. Por ejemplo, puede clasificar primero según Product y, a continuación, según Marked, para ver listados en orden alfabético todos los productos marcados con Yes, seguidos de la lista en orden alfabético de todos los productos marcados con No. Seleccione este botón para cambiar la ubicación del almacén donde selecciona el software. Cambiar la ubicación del almacén cambia el almacén de origen para todos los productos. Al hacer clic en este botón, aparecerá la siguiente nota. Ignite-UX no se actualiza dinámicamente si el almacén se ha seleccionado recientemente. Al elegir un almacén nuevo, éste debe ser idéntico en contenido al actual. Si el almacén nuevo no es idéntico al actual, utilice make_config en el servidor Ignite-UX para configurar el almacén nuevo antes de llamar a Ignite-UX. Utilice el cuadro de diálogo Change Depot Locations para seleccionar un almacén diferente. Utilice los cuadros de texto Server: y Depot: para identificar el nuevo almacén. Haga clic en Modify para actualizar la información sobre el almacén en el cuadro de diálogo. Haga clic en OK para remitir las modificaciones al servidor Ignite-UX. Si realiza la instalación a partir de una imagen dorada, el cuadro de diálogo Change Depot Locations permite modificar el servidor del archivo de recuperación y la ruta del archivo de recuperación. Si los parches se guardan en un almacén aparte, se instalan por defecto después del sistema operativo. Si han de instalarse varios almacenes de aplicaciones, tal vez tenga que especificar el orden de instalación para los parches en un archivo de configuración. Para obtener más información, consulte la sección «Utilización de los archivos de configuración».
Interactive swinstall Una sesión interactiva de swinstall permite seleccionar un almacén, cambiar las opciones de instalación y realizar otras tareas de instalación del software desde la ventana de la consola inmediatamente antes de la fase de carga del software de la instalación. Después de seleccionar una sesión de swinstall interactiva, aparecerá el siguiente mensaje. La instalación se interrumpirá al principio de la fase de carga del software y aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla de la consola. Durante la sesión de swinstall interactiva, puede elegir un servidor, un almacén y paquetes individuales para su instalación. Desplácese por la lista con ayuda de las teclas de dirección y seleccione un almacén nuevo para la instalación del software presionando la barra espaciadora. (Siempre se muestra ayuda sobre la navegación en la parte inferior de la pantalla.) Después de seleccionar un almacén, presione una n para ver el software disponible en el almacén. Seleccione o anule la selección de paquetes individuales con la barra espaciadora. Presione una i para continuar con la instalación de Ignite-UX. Si presiona una x, obtendrá el siguiente mensaje: Would you like to exit, save or continue the job? [x]/s/c Presione una c para volver a la sesión de swinstall. Ignite-UX comprobará que se ha cargado algún software básico, pero, en general, no se recomienda salir sin instalar. Utilice la ficha System para especificar la información exclusiva de este cliente, por ejemplo: el nombre de host, la dirección IP, la contraseña de usuario root y la zona horaria. Puede optar por definir los parámetros de la ficha System ahora o en el primer inicio del cliente. Si decide hacerlo durante el primer inicio, no es necesario que modifique ahora ningún parámetro en la ficha System. El cliente debe tener un nombre de sistema único. Los nombres de host deben cumplir las siguientes condiciones:
Para obtener más información, consulte la página de manual de hostname(1). Utilice este campo para escribir la dirección IP con esta forma: n.n.n.n, donde cada n es un número entre 0 y 255. Para averiguar la dirección IP de un sistema existente, utilice el comando nslookup. Por ejemplo, si el nombre de host del cliente es test, escriba lo siguiente:
También puede utilizar el comando ping para averiguar el nombre de host, la dirección IP de un sistema y si ya se está utilizando una dirección IP dada. Si tiene dudas, asegúrese de que coordina la asignación de direcciones IP con el administrador de la red.
Este campo define la máscara de subred del sistema cliente. El administrador de la red es quien normalmente facilita la máscara de subred y lo hace en forma de una dirección IP o de un número hexadecimal equiparable. Por ejemplo: La hora y el día que se muestran para el cliente dependen del método de instalación. Si realiza la instalación desde el servidor, la hora se sincroniza con el servidor; si, en cambio, la efectúa desde el cliente, la hora se define con el reloj del equipo del cliente. Si es necesario, escriba los datos pertinentes en los campos Time, Day y Year: Para la hora, utilice el formato de 24 horas: hh:mm. Seleccione el mes correcto haciendo clic en el botón de la lista contiguo y, a continuación, elija una opción en la lista. Modifique otros campos con las teclas Retroceso y Supr. La hora que especifique se ajustará automáticamente si selecciona una zona horaria diferente con el botón Set Time Zone... descrito a continuación. Haga clic en este botón para ver las opciones de selección de zona horaria, según se ilustra en la Figura 8-32. Utilice el botón de lista General Locations para seleccionar la ubicación del cliente y, a continuación, seleccione la zona horaria. Haga clic en OK para definir el valor. La fecha y la hora de la ficha System se ajustan para reflejar la nueva zona horaria y se define la variable de entorno TZ. Para garantizar la seguridad del sistema cliente, cree una contraseña para la cuenta de usuario root haciendo clic en este botón. Aparecerá el cuadro de diálogo Set Root Password, según se muestra en la Figura 8-33. Para fortalecer la seguridad, HP recomienda adherirse a los siguientes requisitos al definir una contraseña:
Haga clic en este botón para configurar los servicios de red disponibles para el cliente. Static Routes Si la red está dividida en subredes, probablemente tenga que especificar un sistema de puerta de enlace para llegar a otras subredes:
Después de rellenar los campos apropiados de esta ficha, haga clic en Add o Modify para guardar la información. Para obtener más información, consulte la página de manual de routing(7). DNS. En la ficha DNS, puede configurar el nombre de dominio (una extensión del nombre de host, por ejemplo: xx.corp.com) y la dirección IP del servidor de nombres de dominio. La recuperación a través de la red necesita que se defina ahora el nombre de dominio y la dirección IP de servidor DNS para el cliente, a menos que el botón de lista Final System Parameters de la ficha System se defina en Ask at first boot. La lista de servidores DNS según la dirección IP se muestra ocupada si se han predefinido servidores DNS en el servidor Ignite-UX. Utilice el comando nslookup en un sistema en funcionamiento para buscar esta información si tiene que agregar un servidor DNS a esta lista. Escriba la dirección IP del servidor de nombres en el cuadro de texto DNS Server IP Address. Utilice los botones Add, Modify y Remove para modificar esta lista directamente. Asimismo, puede utilizar el botón DNS Search... para establecer la búsqueda de dominios DNS opcionales, tal como se muestra en la Figura 8-36. Los dominios incluidos en esta lista de búsqueda se utilizan para consultas relativas a los nombres de host. Se habilita un máximo de seis entradas de búsqueda de dominios, con esta sintaxis: xx.corp.com. Para que la búsqueda funcione correctamente, la primera entrada de la lista debe ser el dominio local para los nombres de host incompletos. Puede agregar o modificar los dominios que han de buscarse escribiendo el texto en el campo Search Domain y haciendo clic en el botón apropiado: Add o Modify. Para eliminar un dominio, selecciónelo en la lista y haga clic en Remove.
Para obtener más información, consulte la página de manual de resolver(4) y el documento Installing and Administering NIS Services o HP-UX IP Address and Client Management Administrator's Guide. NIS Es habitual para los sistemas host que no son servidores en una red ser clientes NIS. Siempre que un proceso en un cliente NIS solicita información de configuración, llama al servidor NIS en lugar de buscar en sus archivos de configuración local. El conjunto de mapas de datos de configuración compartidos por los servidores y clientes se llama el dominio NIS. Para obtener más información, consulte las páginas de manual de domainname(1) y domainname(1M), y el documento Installing and Administering NIS Services. XNTP El demonio xntpd mantiene la hora del sistema en consonancia con los servidores de hora estándar de Internet. Para obtener más información, consulte la página de manual de xntpd(1M). Haga clic en este botón en la ficha System para identificar las tarjetas de interface LAN adicionales que existan en el cliente. Puede agregar o cambiar la información sobre IP y subred, según proceda, y designar la interface LAN primaria que ha de utilizarse.
Haga clic en este botón de la ficha System para llamar al cuadro de diálogo Security Choices. Este botón está disponible sólo si la configuración dispone de seguridad en el momento de la instalación. Las opciones de seguridad en el momento de la instalación le permiten elegir entre varios niveles de seguridad predefinidos, con lo que se fortalece el sistema. Si selecciona una opción de seguridad, asegúrese de que define la contraseña de usuario root antes de hacer clic en GO! o, si no, el sistema puede ser vulnerable. La ficha File System permite llevar a cabo una variedad de tareas de configuración de los sistemas de archivos y discos. Su aspecto depende de la selección de sistema de archivos en la ficha Basic. El ejemplo de la Figura 8-41 presenta lo que se vería si se hubiera seleccionado LVM en un cliente PA-RISC. La adición de un sistema de archivos nuevo o la modificación de un sistema de archivos existente son acciones parecidas en tanto que ambas necesitan la misma información.
Para agregar o cambiar cualquiera de las configuraciones de sistema de archivos, dé los siguientes pasos:
A continuación, se presentan otros requisitos relativos a la disposición de los sistemas de archivos específicos: Tabla 8-3 Requisitos de volumen para LVM y VxVM
Para eliminar cualquiera de los sistemas de archivos enumerados en la ficha, seleccione el directorio de montaje y haga clic en Remove. Al seleccionar este botón, se llama a un cuadro de diálogo que permite:
Para cambiar, agregar o eliminar un disco en el cliente:
Este botón permite configurar información avanzada, si es necesario, en las siguientes categorías: La selección de una de estas categorías hace que cambie el nombre del botón y que aparezca un cuadro de diálogo que permite cambiar los parámetros asociados a la categoría elegida.
Disk Parameters: Dé los siguientes pasos para definir también las pistas por cilindro o las revoluciones por minuto de cada disco del cliente con ayuda de la selección Disk Parameters del botón Additional Tasks. Asimismo, tiene la opción de inicializar cada disco.
Para obtener información más detallada en relación con estos parámetros de disco, consulte las páginas de manual de mkfs_vxfs(1M) y mkfs_hfs(1M). File System Parameters: Ignite-UX ya ha definido varios sistemas de archivos, pero usted puede modificarlos como sigue para adaptarlos a su entorno.
Volume Parameters: Dé los siguientes pasos para modificar los valores de volúmenes por defecto y llevar a cabo configuraciones de volumen pormenorizadas para los sistemas de archivos LVM y VxVM.
Group Parameters: Se pueden establecer parámetros adicionales de grupos de volúmenes del modo siguiente para definir con más detalle los volúmenes.
La ficha Advanced, tal como se muestra en la Figura 8-47, se puede utilizar para activar cualquier secuencia de comandos HP o personalizada que desee ejecutar en el cliente después de completarse la instalación. Por ejemplo, podría incluir una secuencia de comandos para instalar software adicional desde otros almacenes o una secuencia que contenga cambios específicos en la configuración del sistema para el uso previsto del cliente. Esta ficha presenta dos listas diferentes: Scripts to be Executed: y Available Scripts:. Las secuencias de comandos que ocupan la lista Available Scripts se obtienen de las cláusulas del archivo /var/opt/ignite/INDEX y se identifican con la palabra clave scripts. Al agregar secuencias de comandos nuevas en el archivo /var/opt/ignite/INDEX con manage_index, dichas secuencias se agregan automáticamente en esta lista y estarán disponibles para utilizarlas la próxima vez que se llame a la interface gráfica de usuario de Ignite-UX. Por ejemplo, si deseara agregar una secuencia de comandos llamada run_fsck en /var/opt/ignite/scripts, utilizaría el siguiente comando: manage_index -a -s "/var/opt/ignite/scripts/run_fsck" Para obtener más información, consulte la página de manual de manage_index(1M). Rellene la lista Scripts to be Executed: agregando o eliminando secuencias de comandos en la lista Available Scripts: . A continuación, se describe cada una de las acciones. Para agregar una secuencia de comandos para que Ignite-UX la ejecute después de la instalación, seleccione el elemento en la columna Available Scripts: y, a continuación, haga clic en <---Add---. Para obtener más información sobre el uso de las secuencias de comandos para automatizar las tareas de Ignite-UX, consulte el Capítulo 10: «Personalización de la instalación» y la página de manual de instl_adm(4). Consulte también el | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||