簡體中文輸入法的變更 |
 |
HP-UX 新增一種新的中文輸入法智慧型 ABC (Intelligent ABC),以支援輸入
GB18030 標準定義的字元。已刪除兩種已廢除的簡體中文輸入法。
自 2001 年起,HP-UX 支援中國強制的國家標準 GB18030,但並未提供新的簡體中文輸入法以輸入
GB18030 字元。
在中國,智慧型 ABC 中文輸入法是功能非常強大且極受歡迎的輸入法,廣泛用於
MS Windows、IBM AIX、Apple Mac OS 與 Linux,支援完整的 GB18030 字集,並經中文標準機構
(Chinese standards agency,CITS) 認證。此輸入法以拼音為基礎,容易學習並支援筆劃輸入
(stroke input)、單字輸入 (word input) 與使用者片語輸入。
智慧型 ABC 輸入法支援三種簡體中文環境碼別 zh_CN.hp15CN、zh_CN.utf8 與 zh_CN.gb18030。
由於客戶使用率不高,HP-UX 11i v2 將刪除簡體中文的倉頡與簡體中文的速成輸入法。
HP-UX 11i v2 與更新版提供智慧型 ABC、刪除簡體中文的倉頡與簡體中文的速成輸入法
(廢除)。
變更記載於《《SSE User's Guide》》(簡體中文)。
已刪除 XSIM 的簡體中文倉頡與簡體中文速成輸入法。
使用 PCL5 印表機的亞洲 TrueType 字型進行列印 |
 |
您可在 HP-UX 預設安裝的 HP PCL5 印表機 (使用亞洲 TrueType
字型) 上列印包含亞洲字元的文字檔。
強化與 lp 命令共同運作的 PCL5.asian 印表機機型,以便使用印表機常駐字型與主機安裝的 TrueType
字型儘可能列印亞洲字元。舊版 HP-UX 中,這些印表機機型僅支援印表機常駐字型。
如果 PCL5 印表機沒有亞洲常駐字型,請使用 PCL5.asian 機型的 -onodimm 選項以下載由主機安裝的 TrueType 字型所轉化 (rasterized)
的亞洲字元。
主機安裝的 TrueType 字型為 ja_JP.SJIS/ja_JP.eucJP/ja_JP.utf8 環境碼別的 Mincho 及 Gothic 字體、
ko_KR.eucKR/ko_KR.utf8 環境碼別的 Batang 與 Dotum 字體、zh_CN.hp15CN/zh_CN.gb18030/zh_CN.utf8 環境碼別的宋與黑體,以及 zh_TW.ccdc/zh_TW.big5/zh_TW.eucTW/zh_TW.utf8/zh_HK.hkbig5/zh_HK.utf8 環境碼別的明體。這些 TrueType 字型的字集符合國家與地區標準。
指定的環境碼別為 utf8 時,PCL5.asian 機型僅儘量嘗試以國家字體列印多國語言文字。
使用亞洲 UTF-8 環境碼別時,客戶可以取得較大的亞洲字集以供列印。
存取主機安裝的 TrueType 字型可能需要時間以轉化字元並將其下載至印表機。
lp 命令的 -ooptions 選項會顯示 PCL5.asian 機型可使用的列印選項清單。
將更新印表機機型以支援即將發行的 HP-UX 版本之 Unicode 更新版。